হিজড়া বলতে আন্তঃলিঙ্গ ব্যক্তিবর্গকেও বোঝানো হয়, অর্থাৎ চিকিৎসা বিজ্ঞানের ভাষায় ক্রোমোজোমের ত্রুটির কারণে জন্মগত যৌন প্রতিবন্ধী ব্যক্তি, যাদের জন্মপরবর্তী লিঙ্গ নির্ধারণে জটিলতা দেখা দেয়।[1]উইকিপিডিয়া, Accessed on Sep 1, 2022
হিন্দুধর্মে হিজড়ার সংজ্ঞা
হিন্দুধর্মে হিজড়াদের নারী-পুরুষ কোনো ক্যাটেগরিতেই ফেলা হয় নি। এদের বরং ক্লীব বা, নপুংশক বলে হিন্দুশাস্ত্র। স্বাভাবিকভাবেই নারী-পুরুষ হিসেবে যা অধিকার পাওয়ার কথা ছিলো তা তারা পায় না। শতপথ ব্রাহ্মণে আছে,
For a long-haired man is neither man nor woman; for, being a male, he is not a woman; and being long-haired (a eunuch), he is not a man.[2]শতপথ ব্রাহ্মণ ৫/১/২/১৪ https://www.sacred-texts.com/hin/sbr/sbe41/sbe4104.htm
শতপথ ব্রাহ্মণের অন্য জায়গায় আছে,
Here now, other Adhvaryus buy the malted rice with lead from a eunuch, saying, ‘That is that ; for the eunuch is neither woman nor man, and the Sautrâma n î is neither an ish ti-offering nor an animal sacrifice.’ But let him not do so, for the Sautrâma n î is both an ish ti and an animal sacrifice, and the eunuch is something unsuccessful among men: they who do this thus place failure into the very mouth (opening) of the sacrifice. Let him rather buy them from a vendor of Soma, for the Sautrâma n î is Soma: he thus puts a form of Soma into the very mouth of the sacrifice so as to secure the sacrifice.[3]শতপথ ব্রাহ্মণ ১২/৭/২/১২ https://www.sacred-texts.com/hin/sbr/sbe44/sbe44066.htm
Fact Check: সংস্কৃত ক্লীব মানে হিজড়া নয়
এ প্রসঙ্গে আমরা অথর্ববেদে কী লেখা আছে দেখে নিই,[4]অথর্ববেদ সংহিতা, ৬ষ্ঠ কাণ্ড, ১৩ অনুবাদ, ৭ম সুক্ত, অনুবাদঃ বিজনবিহারী গোস্বামী https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.454693/page/n260/mode/1up
এখানে ইন্দ্র শত্রুদেরকে ওষুধের দ্বারা বড় চুল বানিয়ে দিলো। বলা হয়েছে, ❝ক্লীব ও স্ত্রীলোকদের মতো❞ বড় চুল। তারপর শত্রুর অণ্ডকোষ ভেঙে দেওয়া হলো। তাহলে বুঝুন, এখানে ক্লীব বলতে কোন ক্লীব?!
সংস্কৃত অভিধান ‘শব্দকল্পদ্রুম’-এ কী লেখা?[5]শব্দকল্পদ্রুম, volume 1, pg 227 https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.477681
ক্লীবের অপর অর্থ নপুংসক
ক্লীবের অপর অর্থ নপুংসকও হতে পারে, যার যৌনক্ষমতা নেই (যেমনটা মহাভারতে অর্জুন-উর্বশীর ঘটনায় দেখা গেছে)। আপনারা চাইলে ক্লীবের জায়গায় নপুংসক বসিয়েও এই আর্টিকেলটি পড়তে পারেন।
সৃষ্টির উদ্দেশ্য এবং পুরুষমেধ যজ্ঞের শিকার
ক্লীব বা হিজড়ারা আসলে বিভিন্ন পাপের কারণে জন্ম হয়,[6]বিষ্ণুসংহিতা ৪৫/৩১-৩৩, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৭৯
একই কথা পরাশরসংহিতাতেও আছে, সেখানে অপরাধের শাস্তি হিসেবে হিজড়া হয়ে জন্মানোর কথা বলা হয়েছে,[7]পরাশরসংহিতা ৯/৬১, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৩৭৮
পুরুষমেধ যজ্ঞের শিকার
বেদ মিথোলজি অনুযায়ী পুরুষমেধ যজ্ঞে তাদের পাপদেবতার উদ্দেশ্যে বলি দেওয়ার কথা পাওয়া যায়। [এবং হিন্দু রাজাদের নরবলি প্রথা পালনের প্রত্নতাত্মিক প্রমাণও পাওয়া যায়] শুক্ল যজুর্বেদ ৩০ অধ্যায়ে এর উল্লেখ আছে,
৩০/৫ এ বিজনবিহারী গোস্বামীর অনুবাদ,
সত্যাব্রত সামশ্রমীর অনুবাদ,
৩০/২২ এ গ্রিফফিথের অনুবাদ,
বিজনবিহারী গোস্বামী,
তাদের পৈত্রিক সম্পত্তিতে অধিকার নেই
বিষ্ণুসংহিতায় আছে,
পতিত ক্লীব, আচকিৎসনীয়-মহারোগাক্রান্ত এবং মুকাদি বিকল ব্যক্তিরা পৈতৃক ধনে ভাগ পাইবে না। যাহারা ধনাধিকারী, ইহারা তাহাদিগের ভরণীয়।[8]বিষ্ণুসংহিতা ১৫/৩২, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৫০, অনুবাদঃ তর্কানন পঞ্চরত্ন
যাজ্ঞবল্ক্যস্মৃতিতেও লেখক একই বিধান দিয়েছেনঃ হিজড়া, পঙ্গু, জন্মান্ধকে ধনের অংশ দেওয়া যাবে না।
ক্লীব, পতিত, পতিতপুত্র, জন্মাবধি পঙ্গু, উন্মত্ত, বেদগ্রহণে অসমর্থ, জন্মান্ধ, যক্ষ্মাদি আচিকিৎসনীয় রোগাক্রান্ত এবং পিতৃদ্বেষী প্রস্ততি ব্যক্তিগণকে ধনাধিকারিগণ ভরণ-পোষণ করিবে কিন্তু অংশ দিবে না।[9]যাজ্ঞবল্ক্যসংহিতা ২/১৪৩, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ১৮৩
তাদের দেওয়া খাবার খাওয়া যাবে না
বিষ্ণুসংহিতায় আছে[10]বিষ্ণুসংহিতা, অধ্যায় ৫১,
অর্থাৎ, তাদের দেওয়া খাবার খেলে ৭ দিন দুধ খেয়ে শুদ্ধ হতে হবে।
যাজ্ঞবল্ক্যসংহিতায়ও গাওয়া হয়েছে একই প্যারোডি,[11]যাজ্ঞবল্ক্যসংহিতা ১/১৬১-১৬৫, ঊনবিংশতি সংহিতা, পৃ ১৫৩
আপস্তম্ভ ধর্মসূত্র বলছে,[12]Dharmasutras The Law Codes of Äpastamba, Gautama, Baudhäyana, and Vasistha,Translation: PATRICK OLIVELLE, pg 57, Google Books
বসিষ্ঠ ধর্মসূত্রেই একই সুর,[13]বসিষ্ঠসংহিতা ১৪/২, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৫১৪-৫১৫
তাদের দেওয়া খাবার খাওয়া যাবে না। আবার সেই অ্যাপোলোজিস্টরাই দাবি করে বর্ণপ্রথা কর্মভিত্তিক, জন্মভিত্তিক নয়।
মনুসংহিতাও এক্ষেত্রে পিছিয়ে নেই,[14]মনুসংহিতা ৪/২১১, অনুবাদঃ ভরতচন্দ্র শিরোমণি
বর্ণবাদী ঋষি পরাশরও একই কথা বলেছেন। হিজড়াদের দেওয়া খাবার দ্বিজগণ (ব্রাহ্মণ, ক্ষত্রিয়, বৈশ্য) খাবে নাঃ[15]বৃহৎ পরাশর স্মৃতি ৬/২৭৭, অনুবাদঃ রামরঞ্জন কাব্যব্যাকরণতীর্থ, প্রকাশঃ শ্রীসীতারাম-বৈদিকমহাবিদ্যালয়, ৭।৩, পি, ডব্লিউ,ডি রোড, কলিকাতা–৩৫, প্রিন্টঃ ৫ই … See Full Note
হিজড়াদের থেকে দান নেওয়া যাবে না
হিজড়াদের থেকে কুশ, শাক, দুগ্ধ, মৎস্য, গন্ধ, পুষ্প, দধি, পৃথিবী, মাংস, শয্যা, আসন, এবং ভৃষ্টযব দান হিসেবে নেওয়া যাবে না,[16]যাজ্ঞবল্ক্যসংহিতা ১/২১৩-২১৪, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ১৫৭
হিজড়ারা নিজে দান দিতে চাইলেও সেটা অগ্রহণীয়,[17]বসিষ্ঠসংহিতা ১৪/১৯, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৫১৫
হিজড়াদের ভোজন করানো যাবে না
গৌতম ধর্মসূত্রে আছে,[18]গৌতমসংহিতা অধ্যায় ১৫, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৪৬৬
এরা ব্রাহ্মণভোজন দেখতে পারবে না
মনুসংহিতায় আছে,[19]মনুসংহিতা ৩/২৩৯
হিজড়া দেখলে পেছনে ফিরে যেতে হবে (অশুভ লক্ষণ)
এই বিধান আছে বিষ্ণুসংহিতায়,[20]বিষ্ণুসংহিতা ৬৩/৩৮, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৯৬
আপনাদের বোঝার সুবিধার্থে ইংরেজি অনুবাদ দেওয়া হলোঃ[21]The Institutes of Vishnu, page 202, Tr. Julius Jolly https://archive.org/details/sbe7theinstitutesofvishnujuliusjolly/page/n246/mode/1up
হিজড়া বা, নপুংসকদের রক্তমূল্য
গৌতম ধর্মসূত্রের অধ্যায় ২৩ এ আছে,
ষণ্ট অর্থাৎ নপুংসক বধ করিয়া ব্রাহ্মণকে পলালভার, সীসা এবং মাষকলাই দান করিবে…[22]গৌতমসংহিতা ২৩/২৩, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৪৭৩-৪৭৪
প্যাট্রিক ওলিভেলের ইংরেজি অনুবাদে এটা অধ্যায় ২২ এ এসেছে,[23]Dharmasutras The Law Codes of Äpastamba, Gautama, Baudhäyana, and Vasistha,Translation: PATRICK OLIVELLE, pg 175, Google Books
বিভিন্ন ধর্মীয় কাজে অনধিকার
দৈব ও পিতৃকার্যে হিজড়া/নপুংসক/ক্লীবদের অধিকার নেই। মনুসংহিতায় আছে,[24]মনুসংহিতা ৩/১৫০, অনুবাদঃ ভরতচন্দ্র শিরোমণি
যাহারা চৌর্য্যবৃত্তি করে, যে মহাপাতকী, যে নপুংসক, যে পরলোক নাই এই বিশ্বাস করে, এমন সকল ব্রাহ্মণ দৈব ও পৈত্রকার্য্যে অগ্রাহ্য, মনু এই কথা বলিয়াছেন।
মনুসংহিতা অনুসারে, কোনো যজ্ঞের হোতা কোনো স্ত্রীলোক কিংবা কোনো ক্লীব হতে পারবে না। হলে সেখানে ব্রাহ্মণ কখনো ভোজন করবে না।[25]মনুসংহিতা ৪/২০৫
নারদীয় ধর্মসূত্রে আছে,[26]নারদীয় ধর্মসূত্র ১/১৩৩, Naradiya Dharmasastra of the Institutes of Narada, TR. by Julius Jolly, pg 54 https://archive.org/details/naradiyadharmasa021669mbp/page/n65/mode/1up?q=eunuch
বিচারকাজে হিজড়াদের সাক্ষী গ্রহণযোগ্য নয়
বিচারের সময় কাজী হিজড়াদের সাক্ষী, চাক্ষুষ সাক্ষী গ্রহণ করতে পারবে না। নারদীয় ধর্মসূত্রে আছে,[27]নারদীয় ধর্মসূত্র ১/১৭৯, Naradiya Dharmasastra of the Institutes of Narada, TR. by Julius Jolly, pg 36-37 https://archive.org/details/naradiyadharmasa021669mbp/page/n65/mode/1up?q=eunuch
হিজড়ারা তৈলিকদের মলমূত্র স্বরূপ
মহাভারতের কর্ণপর্বে আছে,
অর্থাৎ, ম্লেচ্ছগণ মানুষের, তৈলিকরা ম্লেচ্ছদের, ষণ্ডগণ (নপুংসক/হিজড়া) তৈলিকদের এবং ঋত্বিক ভূপতিগণ ষণ্ডদের মলস্বরূপ।[28]মহাভারত, কর্ণপর্ব, অধ্যায় ৪৬, শ্লোক ২৫, অনুবাদঃ কালীপ্রসন্ন সিংহ https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.290440/page/n130/mode/1up
কিশোরীমোহনের অনুবাদ,
‘The mlecchas are the dirt of mankind: the oilmen are the dirt of the Mlecchas; eunuchs are the dirt of oilmen; they who avail of the priestly ministrations of Kshatriyas, in their sacrifices, are the dirt of eunuchs…[29]Mahabharat, 8:45:25, http://www.mahabharataonline.com/translation/mahabharata_08045.php
হিজড়ারা কথা গোপন রাখার অযোগ্য এবং তারা ‘Public Property’
যদিও Milindapanha বৌদ্ধ ধর্মগ্রন্থ, তবুও অনেক হিন্দু দাবি করে বৌদ্ধধর্ম হিন্দুধর্মেরই অংশ। তাই সেখান থেকেও রেফারেন্স টানলাম,[30]Milindapanha 4.1.6 https://archive.org/details/Milindapanha_eng/page/n287/mode/1up
এখানে হিজড়া, মদ্যপ, নারী ও শিশু একই ক্যাটেগরির।
বাংলাদেশ সংবিধানের হিন্দু আইন
বর্তমানে দয়াভাগা এবং মিতাক্ষরা আইনশাস্ত্রের কোনোটাতেই হিজড়ারা সম্পদ/সম্পত্তির উত্তরাধিকার হওয়ার যোগ্য নয়।[31]Inheritance of Hermaphrodite (Hijra) under the Muslim, Hindu and Christian Law: A Case of Bangladesh – Esrat Jahan and Md. Rajib Hasnat Shakil, Social Change Vol-1 2018, page 53 https://ypsa.org/publications/social-change-vol-1-2018/
হিজড়া আর ট্রান্সজেন্ডার কি একই জিনিস?
যদিও এই আর্টিকেলের বিষয়বস্তু এটি নয়, কিন্তু অনেকের বিভ্রান্তি হতে পারে। তারা দেখে নিয়েন এই ভিডিয়োটাঃ
ভাবুন আপনিও…
Footnotes
⇧1 | উইকিপিডিয়া, Accessed on Sep 1, 2022 |
---|---|
⇧2 | শতপথ ব্রাহ্মণ ৫/১/২/১৪ https://www.sacred-texts.com/hin/sbr/sbe41/sbe4104.htm |
⇧3 | শতপথ ব্রাহ্মণ ১২/৭/২/১২ https://www.sacred-texts.com/hin/sbr/sbe44/sbe44066.htm |
⇧4 | অথর্ববেদ সংহিতা, ৬ষ্ঠ কাণ্ড, ১৩ অনুবাদ, ৭ম সুক্ত, অনুবাদঃ বিজনবিহারী গোস্বামী https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.454693/page/n260/mode/1up |
⇧5 | শব্দকল্পদ্রুম, volume 1, pg 227 https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.477681 |
⇧6 | বিষ্ণুসংহিতা ৪৫/৩১-৩৩, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৭৯ |
⇧7 | পরাশরসংহিতা ৯/৬১, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৩৭৮ |
⇧8 | বিষ্ণুসংহিতা ১৫/৩২, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৫০, অনুবাদঃ তর্কানন পঞ্চরত্ন |
⇧9 | যাজ্ঞবল্ক্যসংহিতা ২/১৪৩, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ১৮৩ |
⇧10 | বিষ্ণুসংহিতা, অধ্যায় ৫১ |
⇧11 | যাজ্ঞবল্ক্যসংহিতা ১/১৬১-১৬৫, ঊনবিংশতি সংহিতা, পৃ ১৫৩ |
⇧12 | Dharmasutras The Law Codes of Äpastamba, Gautama, Baudhäyana, and Vasistha,Translation: PATRICK OLIVELLE, pg 57, Google Books |
⇧13 | বসিষ্ঠসংহিতা ১৪/২, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৫১৪-৫১৫ |
⇧14 | মনুসংহিতা ৪/২১১, অনুবাদঃ ভরতচন্দ্র শিরোমণি |
⇧15 | বৃহৎ পরাশর স্মৃতি ৬/২৭৭, অনুবাদঃ রামরঞ্জন কাব্যব্যাকরণতীর্থ, প্রকাশঃ শ্রীসীতারাম-বৈদিকমহাবিদ্যালয়, ৭।৩, পি, ডব্লিউ,ডি রোড, কলিকাতা–৩৫, প্রিন্টঃ ৫ই বৈশাখ ১৩৭০ |
⇧16 | যাজ্ঞবল্ক্যসংহিতা ১/২১৩-২১৪, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ১৫৭ |
⇧17 | বসিষ্ঠসংহিতা ১৪/১৯, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৫১৫ |
⇧18 | গৌতমসংহিতা অধ্যায় ১৫, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৪৬৬ |
⇧19 | মনুসংহিতা ৩/২৩৯ |
⇧20 | বিষ্ণুসংহিতা ৬৩/৩৮, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৯৬ |
⇧21 | The Institutes of Vishnu, page 202, Tr. Julius Jolly https://archive.org/details/sbe7theinstitutesofvishnujuliusjolly/page/n246/mode/1up |
⇧22 | গৌতমসংহিতা ২৩/২৩, ঊনবিংশতি সংহিতা পৃ ৪৭৩-৪৭৪ |
⇧23 | Dharmasutras The Law Codes of Äpastamba, Gautama, Baudhäyana, and Vasistha,Translation: PATRICK OLIVELLE, pg 175, Google Books |
⇧24 | মনুসংহিতা ৩/১৫০, অনুবাদঃ ভরতচন্দ্র শিরোমণি |
⇧25 | মনুসংহিতা ৪/২০৫ |
⇧26 | নারদীয় ধর্মসূত্র ১/১৩৩, Naradiya Dharmasastra of the Institutes of Narada, TR. by Julius Jolly, pg 54 https://archive.org/details/naradiyadharmasa021669mbp/page/n65/mode/1up?q=eunuch |
⇧27 | নারদীয় ধর্মসূত্র ১/১৭৯, Naradiya Dharmasastra of the Institutes of Narada, TR. by Julius Jolly, pg 36-37 https://archive.org/details/naradiyadharmasa021669mbp/page/n65/mode/1up?q=eunuch |
⇧28 | মহাভারত, কর্ণপর্ব, অধ্যায় ৪৬, শ্লোক ২৫, অনুবাদঃ কালীপ্রসন্ন সিংহ https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.290440/page/n130/mode/1up |
⇧29 | Mahabharat, 8:45:25, http://www.mahabharataonline.com/translation/mahabharata_08045.php |
⇧30 | Milindapanha 4.1.6 https://archive.org/details/Milindapanha_eng/page/n287/mode/1up |
⇧31 | Inheritance of Hermaphrodite (Hijra) under the Muslim, Hindu and Christian Law: A Case of Bangladesh – Esrat Jahan and Md. Rajib Hasnat Shakil, Social Change Vol-1 2018, page 53 https://ypsa.org/publications/social-change-vol-1-2018/ |